noch grün hinter den Ohren sein | to be half-baked wet behind the ears |
noch feucht hinter den Ohren | wet behind the ears |
grün hinter den Ohren | green as a gooseberry |
nicht trocken hinter den Ohren | wet behind the ears |
feucht hinter den Ohren | wet behind the ears |
sich etwas hinter die Ohren schreiben | put that in your pipe and smoke it |
Bohnen in den Ohren haben | be deaf |
noch nicht trocken hinter den Ohren | wet behind the ears |
sich in den Hintern beißen | kick oneself |
nackten Hintern zeigen | moon |
es faustdick hinter den Ohren haben | crafty devil fox sly sly as a fox sly dog |
den Ochsen hinter den Pflug spannen | put the cart before the horse |
eine Spur hinter sich lassen | trail |
nach hinten losgehen | backfire |
sich etwas unter den Nagel reißen | nick pinch snaffle |
hinter den Kulissen | backstage behind the scenes |
über den Berg sein | be out of the woods turn the corner |
halten Sie den Wagen an | stop the car |
von den Socken sein | be blown away have one's socks blown off |
nicht in diesem Ton reden | watch one's mouth |